当前位置:厦大考研网 >> 公共课备考 >> 考研英语>>考研英语阅读:《经济学人》读译参考TEXT 696

考研英语阅读:《经济学人》读译参考TEXT 696

来源:passxmu.com   作者:聚英厦大考研网  浏览:1054  发布时间:2019/8/5

 以下内容由聚英厦门大学考研网整理,更多最新厦大考研资讯欢迎扫一扫,关注聚英厦大考研网公众号平台:

6369431424438331113758997.jpg

聚英厦大考研网

有疑问可以添加老师微信号:passxmu

经济学人:Facebook的第三幕(2)

QQ截图20190805090825.jpg


Still, he intends to do it. Mr Zuckerberg claims that users will benefit from his plan to integrate its messaging apps into a single, encrypted network.The content of messages will be safe from prying eyes of authoritarian snoops and criminals, as well as from Facebook itself.It will make messaging more convenient, and make profitable new services possible. But caution is warranted for three reasons.

 

译文

 

他仍然打算这么做。扎克伯格宣称用户将从他的计划中获益,他打算将公司的这些消息应用整合成一个加密网络。信息的内容将不会受到独裁窥探者和罪犯以及Facebook的监视。它将让短讯传递更加方便,让可盈利新服务成为可能。但是仍需要谨慎,原因有三。

 

The first is that Facebook has long been accused of misleading the public on privacy and security,so the potential benefits Mr Zuckerberg touts deserve to be treated sceptically.He is also probably underselling the benefits that running integrated messaging networks brings to his firm,even if they are encrypted so that Facebook cannot see the content.The metadata alone, ie, who is talking to whom, when and for how long,will still allow Facebook to target advertisements precisely, meaning its ad model will still function.

 

译文

 

第一,Facebook长久以来一直被指控犯有在隐私和安全方面误导公众的罪责,所以应对扎克伯格吹捧的潜在利益持怀疑态度。他还有可能以低价出售这些通过整合消息网络进入到他公司的利益,即使这些信息已被加密且Facebook也无法读取。单靠元数据、信息要素、谁在和谁通话、什么时候通话以及通话时长,就能让Facebook准确定位广告,这意味着它的广告模式仍然可以运行。

 

End-to-end encryption will also make Facebook's business cheaper to run.Because it will be mathematically impossible to moderate encrypted communications,the firm will have an excuse to take less responsibility for content running through its apps, limiting its moderation costs.

 

译文

 

端对端加密也将让Facebook的业务以更低的成本运营。因为无法精准地调节加密通讯,该公司就有借口对那些通过其应用传输的内容负更少的责任,以此限制其节制成本。

 

If it can make the changes, Facebook's dominance over messaging would probably increase.The newfound user-benefits of a more integrated Facebook might make it harder for regulators to argue that Mr Zuckerberg's firm should be broken up.

 

译文

 

如果可以做出这些改变,Facebook对信息传送的统治可能会增加。一个更加整合的Facebook的新用户利益可能让监管者更加难以辩称扎克伯格的公司应该关门。

 

Facebook's plans in India provide some insight into the new model.It has built a payment system into WhatsApp, the country's most-used messaging app. The system is waiting for regulatory approval.The market is huge. In the rest of the world, too, users are likely to be drawn in by the convenience of Facebook's new networks.Mr Zuckerberg's latest strategy is ingenious but may contain twists.

 

译文

 

Facebook在印度的计划为这一新模式提供了一些深入了解。其已经为WhatsApp建立了一种支付系统,WhatsApp是该国最常用的通讯应用。该系统正在等待监管批准。市场巨大。在世界其他地方,用户也可能会被Facebook新网络的便捷所吸引。扎克伯格的最新策略非常巧妙,但可能一波三折。

 

注释

 

1.benefit from ...中获得好处

 

Customers are to benefit from a rebate on their electricity bills.

 

顾客将从他们的电费退费中得到实惠。

 

2.be accused of 被指控

 

I don't want to be accused of tampering with the evidence

 

我不希望被人控告篡改证据。

 

3.take responsibility for ...负责

 

We need to take responsibility for looking after our own health

 

我们必须对自己的健康负责。

 

4.approval 批准

 

The testing and approval of new drugs will be speeded up.

 

新药的检测与审批将会加速。


复习效果极差?

赶紧来找聚英厦大考研专业课辅导班老师吧....

2020考研专业课精英计划全程班【一对一】

学前测评,制定专属复习规划

一对一全程辅导

内部专享专业课辅导资料

阶段性测评,班主任全程督学

附送复试基础辅导

有疑问,也可添加老师微信passxmu进行咨询




聚英厦大考研网2020年真题解析班上线

联系方式

×